miércoles, 24 de abril de 2013

Esperando a Godot

Autor: Jorge Díaz Seoane


La obra está dividida en dos actos. La trama trata de Vladimir (también llamado "Didi") y Estragon (también llamado "Gogo"), quienes llegan a un lugar junto a un camino, al lado de un árbol, para esperar la llegada de Godot. Vladimir y Estragon parecen ser vagabundos: su ropa es andrajosa y no les viene bien; otra teoría [cita requerida] es que podrían ser refugiados o soldados desplazados de un conflicto, como la Segunda Guerra Mundial, que acababa de terminar y que inspiró mucho la dramaturgia de Beckett. Pasan el tiempo conversando y a veces discutiendo.
Estragon se queja de que las botas no le vienen, y Vladimir presume de piernas agarrotadas debido a un doloroso problema de vejiga. Hacen vagas alusiones sobre la naturaleza de sus circunstancias, y sobre las razones para encontrarse con Godot (pero el público nunca llega a saber quién es Godot o por qué es tan importante). Pronto les interrumpe la llegada de Pozzo, un hombre cruel pero lírico que afirma ser el dueño de la tierra donde se encuentran, junto con su criado Lucky, a quien parece controlar por medio de una larga cuerda. Pozzo se sienta para darse un festín de pollo, y más tarde tira los huesos a los dos vagabundos.
Los entretiene haciendo a Lucky bailar animadamente, y entonces les da un sermón improvisado sobre las teorías de George Berkeley. Tras la partida de Pozzo y Lucky, un niño llega con un mensaje de Godot: "aparentemente, no vendrá hoy, pero vendrá mañana por la tarde". El muchacho también confiesa que Godot pega a su hermano y que él y su hermano duermen en la buhardilla de un granero.
El segundo acto sigue un patrón similar al del primero, pero cuando Pozzo y Lucky llegan, Pozzo se ha vuelto inexplicablemente ciego, y Lucky, mudo. De nuevo el chico llega para anunciar que Godot no vendrá, si bien el muchacho afirma no ser el mismo niño que el día anterior había traído el mismo mensaje.
El celebérrimo final de la obra resume con claridad su falta de acción:
Vladimir: Alors, on y va ?
Estragon: Allons-y.
Ils ne bougent pas.
Vladimir: ¡Qué! ¿Nos vamos?
Estragon: Sí, vámonos.
No se mueven.

Esperando a Godot (en francés: En attendant Godot), a veces subtitulada Tragicomedia en 2 actos, es una obra perteneciente al teatro del absurdo, escrita a finales de los años 40 por Samuel Beckett y publicada en 1952 por Éditions de Minuit. Beckett escribió la obra originalmente en francés, su segunda lengua. La traducción al inglés fue realizada por el mismo Beckett y publicada en 1955.

La obra se divide en dos actos, y en ambos aparecen dos vagabundos llamados Vladimir y Estragon que esperan en vano junto a un camino a un tal Godot, con quien (quizás) tienen alguna cita. El público nunca llega a saber quién es Godot, o qué tipo de asunto han de tratar con él. En cada acto, aparecen el cruel Pozzo y su esclavo Lucky (en inglés, afortunado), seguidos de un muchacho que hace llegar el mensaje a Vladimir y Estragon de que Godot no vendrá hoy, "pero mañana seguro que sí".
Esta trama, que intencionalmente no tiene ningún hecho relevante y es altamente repetitiva, simboliza el tedio y la carencia de significado de la vida humana, tema recurrente del existencialismo. Una interpretación extendida del misteriosamente ausente Godot es que representa a Dios (eninglés: God), aunque Beckett siempre negó esto.1 Como nombre propio, Godot puede ser un derivado de diferentes verbos franceses. Beckett afirmó que derivaba de godillot, que en jerga francesa significa bota. El título podría entonces sugerir que los personajes están "esperando a la bota".
Beckett utiliza la interacción entre sus personajes para simbolizar el tedio y la carencia de significado de la vida moderna, ambos temas principales del existencialismo. El crítico Vivian Mercierre sumió los dos actos de la obra en: "nada ocurre, dos veces". Otro crítico, refiriéndose a las interminables escenas y a la escasez de personajes, resumió su crítica con una frase de la propia obra: "¡Nada ocurre, nadie viene, nadie va, es terrible!"
A pesar de esa frialdad, sin embargo, la obra también presenta momentos de comedia, que recuerdan el hieratismo de la comedia de Charlie Chaplin o Buster Keaton. Algunas escenas que incluyen juegos con sombreros, fueron adaptadas de los Hermanos Marx, y quizás el número de personajes (cuatro, de los cuales uno es mudo y otro tiene un nombre italiano) podría basarse en lo mismo. El crítico Kenneth Burke argumentó que la relación de Vladimir y Estragon está basada en la de Laurel y Hardy (El Gordo y el Flaco).
Muchos lectores de esta obra han interpretado que el personaje Godot representa simbólicamente a Dios, pues no aparece en ningún momento y la espera sin objetivo claro de Vladimir y Estragon representaría la espera de las masas por un ser que jamás aparecerá. Es una interpretación bastante popular de la obra, pero el mismo Beckett lo negó taxativamente durante toda su vida: "Si por Godot hubiera querido decir Dios, habría dicho Dios y no Godot". Otras interpretaciones mantienen que Pozzo representa el papel de explotador o dictador, dado su abuso tiránico de su criado y esclavo Lucky, quien ni siquiera piensa si no se le ordena (y cuando lo hace se niega a escuchar las órdenes de Pozzo durante un tiempo). Pozzo usa la búsqueda de Godot para hacer que Vladimir y Estragon se queden y hablen con él, paralelismo con el uso de la devoción a Dios de las masas por parte de los líderes oportunistas para su propio beneficio.
Éste fue el tercer intento de Beckett en el campo del drama después de una obra que no llegó a terminar sobre Samuel Johnson, y la mucho más convencional Eleutheria (que Beckett eliminó después de escribir Godot). Godot fue la primera que se llevó a escena. Fue un gran paso adelante hacia la experiencia normal humana tras su novela El Innombrable. Subtitulado como unatragicomedia, el guion hace poca referencia a cómo deben ser el escenario o el vestuario (excepto la nota que especificaba que los cuatro personajes principales debían llevar bombines); la única referencia al escenario es escueta: "Un camino en el campo. Un árbol. De tarde", antes del Primer Acto.


miércoles, 17 de abril de 2013

Samuel Barclay Beckett

Autor: Jorge Díaz Seoane


Samuel Barclay Beckett /ˈsæmjuəl ˈbɑːɹkli ˈbɛkɪt/ (Dublín, 13 de abril de 1906  París, 22 de diciembre de 1989) fue un dramaturgo, novelista,crítico y poeta irlandés, uno de los más importantes representantes del experimentalismo literario del siglo XX, dentro del modernismo anglosajón. Fue igualmente figura clave del llamado teatro del absurdo y, como tal, uno de los escritores más influyentes de su tiempo.Escribió sus libros en inglés y francés, y fue asistente y discípulo del novelista James Joyce. Su obra más conocida es el drama Esperando a Godot.
La obra de Beckett es fundamentalmente sombría y tendente al minimalismo y, de acuerdo con ciertas interpretaciones, profundamentepesimista (hasta nihilista ) acerca de la condición humana. De esta forma, con el tiempo sus libros se hicieron más crípticos y breves. El pesimismo de Beckett viene sin embargo atemperado por un particular sentido del humor, entre negro y sórdido (véase Comentarios sobre el autor).
Según su traductora, Antonia Rodríguez-Gago, «Beckett destruyó muchas de las convenciones en las que se sustentan la narrativa y el teatro contemporáneo; se dedicó, entre otras cosas, a desprestigiar la palabra como medio de expresión artística y creó una poética de imágenes, tanto escénica como narrativa».
La obra de este autor se estudia principalmente desde el punto de vista de la literatura y el teatro, pero también de la filosofía, el psicoanálisis, latraductología, la música y los medios audiovisuales.
En la Encyclopedia of World Literature in the 20th Century se lee: «Todo el trabajo de Beckett retrata la tragicomedia de la condición humana en un mundo sin Dios, sin ley y sin sentido. La autenticidad de su visión, la sobria brillantez de su lenguaje (en francés e inglés) han influido a jóvenes escritores de todo el mundo».
Samuel Beckett fue galardonado con el Premio Nobel de Literatura en 1969 «por su escritura, que, renovando las formas de la novela y el drama, adquiere su grandeza a partir de la indigencia moral del hombre moderno». En 1961 había recibido asimismo el "Premio Formentor" otorgado por el Congreso Internacional de Editores, junto a Jorge Luis Borges.

Teatro
Eleutheria (1940s; publicada en 1995)
Esperando a Godot (1952)
Act Without Words I (1956)
Act Without Words II (1956)
Final de partida (1957)
La última cinta (Krapp's last tape, fue escrita en inglés y adaptada por Beckett al francés como La dernière bande, 1958)
Rough for Theatre I (late 1950s)
Rough for Theatre II (late 1950s)
Los días felices ("Happy days" fue escrita en inglés y luego traducida al francés por Beckett como Oh les beaux jours, 1960)
Play (1963)
Come and Go (1965)
Breath (performance, 1969)
Not I (1972)
That Time (1975)
Footfalls (1975)
A Piece of Monologue (1980)
Rockaby (1981)
Ohio Impromptu (1981)
Catastrophe (dedicada a Václav Havel, 1982)
What Where (1983)
Narración
Novelas
Dream of Fair to Middling Women (1932; publicada en 1992)
Murphy (en inglés, 1938)
Watt (1945, en inglés, publicada en 1953)
Mercier and Camier (1946, en inglés; publicada 1974)
Molloy (1951)
Malone muere (1951)
El Innombrable (1953)
Cómo es (experimento literario radical, 1961)
Novela corta
The Expelled (1946)
The Calmative (1946)
The End (1946)
The Lost Ones (1971)
Compañía (1979)
Ill Seen Ill Said (1981)
Worstward Ho (1984)
Cuento
More Pricks Than Kicks (1934)
Stories and Texts for Nothing (1954)
Primer amor (sketch de cine cómico mudo, 1973)
Fizzles (1976)
Stirrings Still (1988)
Poesía
Whoroscope (1930)
Echo's Bones and other Precipitates (1935)
Collected Poems in English (1961)
Collected Poems in English and French (1977)
What is the Word (1989)
Ensayos, coloquios
Proust (1931)
Three Dialogues (con Georges Duthuit y Jacques Putnam) (1958)
Disjecta (1983)

Traducciones
(Además de gran parte de su propia obra)
Negro: an Anthology (Nancy Cunard, editora (1934)
Anna Livia Plurabelle (de James Joyce, traducción al francés por Beckett y otros) (1931)
Anthology of Mexican Poems (Octavio Paz, editor) (1958)
The Old Tune (Robert Pinget) (1963)
What Is Surrealism?: Selected Essays (André Breton)
Radio
All That Fall (1956)
From an Abandoned Work (1957)
Pavesas (Embers, fue escrita en inglés, versión francesa por Robert Pinget y el propio Beckett, titulada: Cendres, 1959)
Rough for Radio I (1961)
Rough for Radio II (1961)
Words and Music (1961)
Cascando (1962)
Filmografía
Cine
Film 1964, (rodada por Alan Schneider, cuyo actor principal es Buster Keaton)
Televisión
Eh Joe (pieza escrita para la BBC y presentada en 1966)
Ghost Trio (1975)
... but the clouds... (1976)
Quad (1981)
Nacht und Träume (1982) 





miércoles, 10 de abril de 2013

Els Joglars


Autor: Jorge Díaz Seoane


Els Joglars se han mantenido durante más de cincuenta años fieles al espíritu con que se fundó la compañía. Ya al escoger el nombre hicieron una declaración de principios: "Els Joglars" significa, en catalán, "los juglares", y hace referencia al papel que en la edad media ejercían los juglares, o al de los comediógrafos de la Grecia clásica. Para ellos, el teatro tenía una función social y política: la de hacer crítica social mediante la ironía y la fabulación, poniendo el dedo en la llaga de todas aquellas cuestiones incómodas para el poder establecido. Por ello, las obras de Els Joglars han sido tan elogiadas por la crítica teatral, como polémicas en lo político y social.
Desde 1966 hasta 1976 formó parte del grupo Jaume Sorribas.
Els Joglars se ha caracterizado siempre por su espíritu crítico frente a la actualidad política, y han incluido en sus obras a políticos de todas las tendencias, desde Franco hasta Jordi Pujol, pasando por Felipe González o Pasqual Maragall. También han ironizado ácidamente con personajes culturales como Salvador Dalí o Josep Pla, colocándolos como el contrapeso necesario a la política catalanista. Esta actitud ha conllevado al grupo diversos choques con las autoridades. El primero y más grave de ellos sucedió cuando el director de la compañía, Albert Boadella, fue detenido y encarcelado durante ocho días, en diciembre de 1977, por la representación de la obra La Torna, en el momento en que España transitaba de la dictadura a la democracia. Tras la restauración monárquica, el hecho de que Boadella nunca escondiera sus simpatías por el PSOE supuso a Els Joglars el veto de diversas televisiones públicas: en TV3 bajo el gobierno de Pujol en Cataluña, y en TVE bajo el gobierno de Aznar[cita requerida]. Asimismo han sido declarado "non gratos" en diversos municipios.
En el año 2003 Els Joglars estrenó el primer largometraje cinematográfico escrito, dirigido e interpretado por la compañía, y producido por Andrés Vicente Gómez: "Buen viaje excelencia", una ácida y caricaturesca visión de los últimos días del dictador Franco. La película no fue exhibida por las grandes cadenas de cines españolas.
Hasta [2012]] Els Joglars estuvo dirigida por Albert Boadella, y formada por Ramon Fontserè, Jesus Agelet, Pilar Sáenz, Minnie Marx, Jordi Costa, Xavier Boada, Dolors Tuneu, Lluís Elias,Josep Mª Fontserè, Pep Vila, Xavi Sais y el propio Boadella. El 11 de septiembre de 2012 Boadella traspasó la dirección a Ramon Fontseré.

Obras de Teatro
1962-1967 Primera época
1968: El diari
1970: El Joc
1971: Cruel ubris
1972: Mary d'Ous
1974: Àlias Serrallonga
1977: La Torna
1978: M-7 Catalònia
1979: L'Odissea
1980: Laetius
1981: Operació ubú
1981: Olympic man
1983: Teledeum
1984: Gabinete Libermann
1985: Virtuosos de Fontainebleau
1986: Visanteta de Favara
1987: Bye Bye Beethoven
1987: Mester de juglaría. Els Joglars 25 años
1989: Columbi lapsus
1991: Yo tengo un tío en América
1992: Els Joglars 30 años
1993: El Nacional
1995: Ubú presidente
1997: Arròs negre
1997: La increíble historia del Dr. Floit y Mr. Pla
1998: Ara, Pla
1998: El hombre del abrigo
1999: Daaalí
1999: Dalí visto por Dalí
2001: La Trilogía
2002: Breve crónica de la Guerra de los 40 años
2003: Franco en Vic
2004: El retablo de las maravillas. Cinco variaciones sobre un tema de Cervantes.
2004: La Dualidad Quijotesca de Dalí
2005: La torna de la torna
2006: Controversia del toro y el torero
2008: La Cena
2010: 2036 Omena-G

Televisión
2006: El retablo de las maravillas. TVE
1995: Vaya día!. Serie de 52 capítulos. Canal Plus
1991: Orden especial. Serie de 40 capítulos. TVE
1989: Ya semos europeos. Serie de 7 capítulos. TVE
1988: Som una meravella!. Serie de 6 capítulos. TVE
1982: F.L.F. Docudrama. TVE
1977: Terra d'Escudella. Serie de 6 capítulos. TVE
1976: La Odisea. Serie de 5 capítulos. TVE
1970: Hablamos español. Serie de 39 capítulos. NDR TV (Alemania)

Cine
2003: Buen viaje excelencia. Lola Films.
1999: Vida y muertes de Buenaventura Durruti, anarquista.


miércoles, 3 de abril de 2013

Arthur Miller


Biografía
Fue hijo de una familia de inmigrantes judíos polacos de clase media. Su padre, Isadore, poseía una próspera empresa textil, lo que permitió a la familia vivir en Manhattan, junto a Central Park. Sin embargo, la Gran Depresión acabó con la empresa familiar, por lo que la familia tuvo que mudarse a un modesto apartamento en Brooklyn.1 Este apartamento le serviría posteriormente como modelo de la vivienda del protagonista de Muerte de un viajante.
Acabado el bachillerato, trabajó en un almacén de repuestos para automóviles para poder costearse la universidad. Estudió periodismo en la Universidad de Míchigan, en la cual recibió el primero de los premios de su vida, el Premio Avery Hopwood, gracias a uno de sus primeros trabajos, "Honor at Dawn". Tras su graduación (1938), se trasladó nuevamente a Nueva York, donde se ganó la vida escribiendo guiones radiofónicos.
Se casó en tres ocasiones. El 5 de agosto de 1940 contrajo matrimonio con su novia del colegio, Mary Slattery, la hija católica de un vendedor de seguros. La pareja tuvo dos hijos, Jane y Robert (un director, escritor y productor). El matrimonio se divorció en 1956. También estuvo casado con Marilyn Monroe (1956-1961, divorciados) y con la fotógrafa de prensa Inge Morath (1962-2002, año en el que Inge muere). Con Inge tuvo dos hijos, el segundo de los cuales nació con síndrome de Down y fue internado en cuestión de días en una institución pública. Miller jamás hablaba de este hijo y mostraba escaso o nulo interés por él. Solo lo reconoció en su testamento, haciéndole heredero a partes iguales con sus tres hermanos.2
La obra y su significado
A los 28 años estrenó su primera obra en Broadway, la comedia Un hombre con mucha suerte, que sólo estuvo en cartel en cuatro representaciones. En 1947 estrena Todos eran mis hijos, permaneció en cartelera durante casi un año y recibió en 1948 el Premio de la Crítica otorgado por el Círculo de Críticos de Teatro de Nueva York. En esta obra denuncia el cinismo de las empresas armamentísticas.
Ya desde sus primeros títulos deja entrever lo que sería el elemento fundamental de toda su obra: la crítica social, que denuncia los valores conservadores que comenzaban a asentarse en la sociedad de Estados Unidos. Su consagración definitiva se produce en 1949, con Muerte de un viajante, en la que denuncia el carácter ilusorio del sueño americano. En 1988, Miller declararía: Jamás imaginé que adquiriría las proporciones que ha tenido. Era una obra literal sobre un vendedor, pero luego se convirtió en un mito, no sólo aquí, sino en muchas otras partes del mundo. Afirma también: Trabaja uno toda la vida para comprar una casa, y cuando, por fin, la casa ya es de uno... no hay quien viva en ella, con la misma postura acerca de las consecuencias del capitalismo. La obra fue galardonada con el Premio Pulitzer, con tres Premios Tony y de nuevo con el de la Crítica de Nueva York.
En la década de 1950 fue víctima de la caza de brujas. Acusado de simpatías comunistas por Elia Kazan, rehusó revelar los nombres de los componentes de un círculo literario sospechoso de tener vínculos con el Partido Comunista ante la Comisión de Actividades Antiamericanas en 1956, acogiéndose a la protección constitucional. A pesar de las presiones que sufrió (le fue retirado el pasaporte, no pudiendo viajar a Bruselas para asistir al estreno de una de sus obras), Miller no dio ningún nombre, declarando que, aunque había asistido a reuniones en 1947 y firmado algunos manifiestos, no era comunista. En mayo de 1957 se le declaró culpable de desacato al Congreso por haberse negado a revelar nombres de supuestos comunistas. Sin embargo, en agosto de 1958, el Tribunal de Apelación de los Estados Unidos anuló la sentencia, de forma que no tuvo que ingresar en la cárcel.
La atmósfera de aquel tiempo se plasmó en Las brujas de Salem (The crucible, 1953). En esta obra se sirve de un acontecimiento real del siglo XVII para atacar la caza de brujas dirigida por el senador McCarthy de la que él mismo fue víctima. También en la década de 1950 publicó Recuerdo de dos lunes (1955) y Panorama desde el puente (1955), llevada con éxito al cine y al teatro y con la que obtuvo su segundo premio Pulitzer. El 29 de junio de 1956 se casó con Marilyn Monroe, matrimonio que duraría cuatro años y medio.
En 1961 escribe el guion de The Misfits (Vidas rebeldes; Los inadaptados, en Argentina)), escrito para su mujer, Marilyn Monroe y llevada al cine por John Huston, contando además conMontgomery Clift y Clark Gable como protagonistas. Esta sería la última película de Marilyn y de Gable, fallecidos ambos poco después del rodaje.
En 1964, Miller reflejó los cinco atormentados años de relación con Marilyn en la controvertida Después de la caída, con el carácter autodestructivo de la protagonista, Maggie. Otras obras suyas son Incidente en Vichy (1964), El precio (1968), su último éxito de crítica y público, y La creación del mundo (1972). La década de 1970 fue el comienzo de una etapa de oscuridad, en la que fue etiquetado de anticuado, moralista o sermoneador. No saldrá de su relativo ostracismo hasta 1994, con el éxito de Cristales rotos. Durante esta etapa de oscuridad, Miller viaja por todo el mundo, siendo aclamado como un clásico vivo, pero encontrando en su país cada vez más dificultades para estrenar. En 1976 escribe y publica Focus  ( En el punto de mira, en español) novela que en palabras del mismo Miller, fue escrita con cierta urgencia, dada la atmosfera antisemita, resurgida en esos momentos. El protagonista de esta novela es el Sr. Newman, a quien la vida le cambia a partir del dia que compra un par de gafas para mejorar su visibilidad, gafas que le dan el aspecto de un judío cincuentón. Newman, quien ha despedido a cierta secretaria de apellido judío, por órdenes estrictamente superiores, vivirá en carne propia el fruto podrido del odio racial, practicado por una sociedad aparentemente civilizada, políticamente correcta, pero con un trasfondo cruel e hipócrita.
Miller es conocido por su intenso activismo político y social. Arremetió contra la deshumanización de la vida estadounidense; se aproximó al marxismo, criticándolo más tarde; se opuso activamente a la caza de brujas de McCarthy y denunció la intervención de Estados Unidos en Corea y Vietnam. Fue delegado en la convención demócrata de 1968, pero terminó en una posición escéptica respecto de la política. Como escritor, obtuvo su mayor éxito con la publicación en 1987 de su autobiografía A vueltas al tiempo.
En 1998 escribió Las conexiones del señor Peter y en 2000 vuelve a estrenar en Broadway El descenso del monte Morgan, escrito en 1991 y para la que tardó diez años en encontrar una producción adecuada. Buena parte de su obra está accesible en español (Tusquets).
Recibió el Premio Príncipe de Asturias de las Letras en 2002.

No Villain (1936)
They Too Arise (1937, basado en No Villain)
Honors at Dawn (1938, basado en They Too Arise)
The Grass Still Grows (1938, basado en They Too Arise)
The Great Disobedience (1938)
Listen My Children (1939, con Norman Rosten)
The Golden Years (1940)
The Man Who Had All the Luck (1940). Un hombre de suerte
The Half-Bridge (1943)
Focus. En el punto de mira. prosa
All My Sons (1947). Todos eran mis hijos
Death of a Salesman (1949). Tr.: Muerte de un viajante
An Enemy of the People (1950, basado en Henrik Ibsen Un enemigo del pueblo')
The Crucible (1953). Las brujas de Salem
A View from the Bridge (1955). Tr.: Panorama desde el puente
A Memory of Two Mondays (1955). Tr.: Recuerdo de dos lunes
After the Fall (1964). Tr.: Después de la caída
Incident at Vichy (1964). Tr.: Incidente en Vichy
The Price (1968). Tr.: El precio
Fame (1970, para TV)
The Creation of the World and Other Business (1972). Tr.: La creación del mundo
The Archbishop's Ceiling (1977)
The American Clock (1980)
Playing For Time (1980, para TV)
Elegy for a Lady (1982, pieza breve, primera parte de Two Way Mirror)
Some Kind of Love Story (1982, pieza breve, segunda parte de Two Way Mirror)
I Think About You a Great Deal (1986)
Playing for Time (versión previa, 1985)
I Can’t Remember Anything (1987, recogida en Danger: Memory!)
Timebends, 1987. Tr.: Vueltas al tiempo, memorias.
Clara (1987, recogida en Danger: Memory!)
The Last Yankee (1991)
The Ride Down Mt. Morgan (1991). Tr.: El descenso del monte Morgan
Broken Glass (1994)
Plain Girl, Una chica cualquiera
Mr Peter’s Connections (1998)
Resurrection Blues (2002)
Finishing the Picture (2004)


miércoles, 20 de marzo de 2013

Mamma Mía


Tres meses antes de su casamiento, Sophie Sheridan invita a tres hombres que podrían ser su padre a su fiesta sin que su madre (Donna Sheridan) lo sepa (I Have a Dream).
Ya en vísperas de su fiesta (un día antes), llegan Ali y Lisa, las mejores amigas de Sophie, quienes también serán sus damas de honor. La muchacha les confiesa que había leído el diario íntimo de la adolescencia de su madre, en el cual confesaba haber tenido relaciones con tres hombres a mediados de 1979 (año en el que queda embarazada de Sophie) convirtiéndolos en sus posibles padres (Honey, Honey).
Donna, comienza a recibir a los invitados en su hotel. Las primeras en llegar son sus dos mejores amigas: Tanya, una mujer rica y tres veces divorciada, y Rosie, una mujer soltera a la que le gusta divertirse. Las tres mujeres conversan y hablan sobre cómo las ha tratado la vida, (Money, Money, Money).
Más tarde ese día, los tres hombres llegan: Sam Carmichael un arquitecto estadounidense, Harry Bright, un banquero británico, y Bill Austin un escritor australiano. Sophie los convence de no decirle a Donna que ella los invitó, (Thank You For The Music). Justo cuando Sophie va saliendo de ahí, Donna entra al establo cantando para si Fernando. Se sorprende mucho cuando ve a sus tres ex novios en el mismo lugar y al mismo tiempo, (Mamma Mia).
Tanya y Rosie encuentran a Donna en su habitación llorando e intentan animarla, (Chiquitita). Donna confiesa a sus amigas que los tres posibles padres de Sophie están en el hotel, pero que realmente no sabe cuál de ellos es su verdadero padre. Hace 20 años, las tres cantaban en un grupo llamado "Donna & The Dynamos." Tanya y Rosie intentan convencerla de que aún puede ser la chica que fue alguna vez, (Dancing Queen).
Sophie espera reconocer a su padre en el momento que lo ve, pero ahora está más confundida que nunca. Intenta decirle a su prometido Sky sin contarle de verdad lo que había hecho. Sky trata de animarla garantizándole que será el hombre que siempre necesitó y que nunca la dejará porque él ha "volteado su mundo al revés", (Lay All Your Love On Me). Sky es llevado a su despedida de soltero por sus amigos.
En la despedida de soltera de Sophie, Donna, Tanya y Rosie se ponen sus viejos trajes y cantan una canción (Super-Trouper) como "Donna & The Dynamos". Sam, Harry y Bill accidentalmente llegan a la fiesta y son persuadidos para quedarse (Gimme! Gimme! Gimme!).
Sophie encuentra a Bill, y éste le cuenta el porqué del hotel y del nombre de Sophie. Ambos se dan cuenta de que probablemente el es su padre. Sophie le pregunta si quiere llevarla al altar, a lo que el responde que deben discutirlo con Donna. Este ha sido su secreto después de todo, y nadie adivina que Donna tampoco sabe quién es el padre. Sophie insiste, (The Name Of The Game) y finalmente, Bill accept.
.
En la despedida de soltera, Sky y sus amigos llegan y las mujeres llevan a Sophie a bailar al centro de la pista. (Voulez Vous). Sin embargo, Sam llama a Sophie y Sam le dice que ha comprendido por qué lo ha invitado. El "sabe" que es su padre, y promete llevarla hacia el altar. Sophie se queda sin habla. Luego, Harry se aleja con Sophie y aprovecha para disculparse con Sophie por ser muy lento para entender, y también "sabe" que ella es su hija y le promete llevarla hacia el altar. Sophie se queda sin aire y en medio de toda la gente bailando se desmaya, presa de confusión y nervios (Fin Acto I).
Esa noche, Sophie tiene una pesadilla en la que sus tres posibles padres luchan por el derecho de llevarla hacia el altar, (Under Attack).
Al despertar, Donna encuentra a Sophie perturbada en su cuarto. Donna asume que Sophie quiere cancelar el casamiento y se ofrece para encargarse de todos los detalles. Sophie se enfada y jura que sus hijos no crecerán sin saber quien es su padre. Como Sophie sale del cuarto, Sam entra e intenta decirle a Donna que Sophie no quería decir lo que dijo, pero Donna no escucha, (One of Us). Sam fue probablemente el hombre que Donna quería más, y ambos desean poder regresar en el tiempo, (S.O.S.).
Harry le pregunta a Tanya que es lo que tiene que hacer el padre de la novia en un casamiento. Tanya explica que por su parte, su padre le dio un consejo y luego pagó. Pepper, uno de los hombres jóvenes que trabajan en el hotel de Donna, continua haciéndole proposiciones a Tanya, quien la rechaza (Does Your Mother Know?).
Sophie le confiesa a Sky que había invitado a Sam, Harry y Bill al casamiento. La acusa de querer casarse sólo para poder conocer a su padre. A él le duele que le haya mantenido todo su plan en secreto, y sale apenas Sam entra al lugar. Sam intenta darle un consejo paternal a Sophie describiendo su matrimonio arruinado, (Knowing Me, Knowing You), pero eso no consuela a Sophie.
Harry ve a Donna en el cuarto de Sophie y ofrece pagar el casamiento, y comienzan a recordar su aventura (Our Last Summer). Cuando Sophie llega, Harry se retira. Ella le pide ayuda a su madre para vestirse. Donna no puede creer que su hija este a punto de casarse, (Slipping Through My Fingers). Admite que su propia madre la echó de casa cuando supo que estaba embarazada. Ambas se reconcilian y Sophie le pide a su madre que la lleve hacia el altar. Al salir, Sam se acerca e intenta hablar con Donna de nuevo, pero ella no quiere verlo y le pide que se vaya. El se niega y Donna le cuenta como rompió su corazón cuando le dijo que se casaría (The Winner Takes It All).
Rosie está arreglando los últimos detalles en el hotel cuando llega Bill. Está confundido porque recibió una nota que dice que Donna llevará al altar a Sophie. Bill reafirma su condición como soltero, pero Rosie lo invita a reconsiderar, (Take A Chance On Me). Finalmente, Bill acepta a Rosie.
El casamiento comienza con Donna llevando a Sophie hacia el altar. Cuando el sacerdote va a dar inicio a la ceremonia, Donna se levanta y anuncia que el padre de Sophie está presente. Los tres hombres se levantan y se colocan detrás de ella, para acompañarla, ya que no se sabe cuál de ellos es en realidad su progenitor. El caso de quién es el padre de Sophie es finalmente resuelto: como ninguno de ellos tienen idea de quién es realmente su padre todos acuerdan que no importa quién sea el padre biológico, ya que Sophie ama a los tres y ellos están felices de ser "un tercio de su padre". Finalmente, Harry, quien había hecho frecuentes referencias a su "otra mitad" a lo largo del show y tras negarse a recibir de nuevo su cheque, revela que tiene una relación homosexual con un hombre llamado Laurence (Nigel en algunas producciones, Peter en la versión rusa y argentina, José Francisco en la versión mexicana, Aberlado en la versión española).
Sophie, al ver lo que está pasando, decide no casarse todavía y acepta la proposición que Sky le había hecho de recorrer el mundo juntos en su bote. El sacerdote dice que entonces se supone que no habrá casamiento, pero Sam aprovecha para proponerle matrimonio a Donna, sacando un anillo de su bolsillo y pidiéndole de rodillas que acepte. Donna no acepta al principio ya que cree que Sam sigue casado, pero él revela que se divorció tiempo atrás. Finalmente, viendo la insistencia y el amor de Sam, (I Do, I Do, I Do, I Do, I Do) Donna acepta. Al final, ellos están casados, y Sophie y Sky comienzan su viaje alrededor del mundo, despidiéndose de Bill, Harry, Sam y Donna (I Have A Dream) (Fin Acto II).


miércoles, 13 de marzo de 2013

Antonio Buero Vallejo


Antonio Buero Vallejo nació en Guadalajara, en 1916. Su padre, Francisco, era un militar gaditano que enseñaba Cálculo en la Academia de Ingenieros de Guadalajara; su madre, María Cruz, era de Taracena (Guadalajara). Su hermano mayor Francisco nació en 1911 y su hermana pequeña Carmen en 1926.
Toda su infancia la pasó en La Alcarria, salvo dos años (1927-1928) que vivió en Larache (Marruecos), donde había sido destinado su padre. Se aficionó a la lectura en la gran biblioteca paterna y también a la música y a la pintura: desde los cuatro años dibujó incansablemente. Su padre lo llevaba habitualmente al teatro y a los nueve años ya dirigía representaciones en un teatrillo de juguete. Estudió Bachillerato en Guadalajara (1926-1933) y se despertó su interés por las cuestiones filosóficas, científicas y sociales. En 1932 recibió un premio literario para alumnos de enseñanzas medias y Magisterio por la narración El único hombre, que no se editó hasta 2001. Comenzó a escribir unas Confesiones que luego destruyó. En 1934, la familia se mudó a Madrid, donde ingresó en la Escuela de Bellas Artes de San Fernando, alternando las clases con su asistencia al teatro y la lectura. No militó en ningún partido, pero se sentía afín al marxismo.
Al comenzar la Guerra Civil quiso alistarse como voluntario, pero su padre se lo impidió. Este, militar, fue detenido y fusilado el 7 de diciembre de 1936. En 1937 fue llamado a filas y se incorporó a un batallón de infantería, colaborando con dibujos y escritos en La Voz de la Sanidad y en otras actividades culturales. En Benicasim conoció a Miguel Hernández.
Al finalizar la guerra, Buero se encontraba en la Jefatura de Sanidad de Valencia, donde se le recluyó unos días. Pasó un mes en el campo de concentración de Soneja (Castellón) y finalmente le dejaron volver a su lugar de residencia con orden de presentarse a las autoridades, orden que no cumplió. Comenzó a trabajar en la reorganización del Partido Comunista, al cual se había afiliado durante la contienda y de cuya militancia se fue alejando años después.
Fue detenido en mayo o junio de 1939 y condenado a muerte con otros compañeros por «adhesión a la rebelión». Tras ocho meses, se le conmutó la pena por otra de treinta años. Pasó por diversas cárceles: en la de Conde de Toreno permaneció año y medio. Allí dibujó un famoso retrato de Miguel Hernández ampliamente reproducido -cuyo original conservan los herederos deMiguel Hernández- y ayudó en un intento de fuga que le inspiró más tarde ciertos aspectos de La Fundación. En la de Yeserías apenas estuvo mes y medio, unos tres años en El Dueso y otro más en la prisión de Santa Rita. Escribió sobre pintura e hizo cientos de retratos de sus compañeros, entablando muy buenas amistades con algunos de ellos y manteniendo contacto tras su salida de prisión. Salió del penal de Ocaña en libertad condicional, aunque desterrado de Madrid, a principios de marzo de 1946. Fijó su residencia en Carabanchel Bajo y se hizo socio delAteneo; publica dibujos en revistas, pero ya le atrae más la escritura narrativa y, finalmente, la dramática.
Su primer drama lo escribió sobre la ceguera, En la ardiente oscuridad, en una semana del mes de agosto de 1946, e Historia despiadada y Otro juicio de Salomón en 1948 (obras que después destruyó y no se han conservado). Entre 1947 y 1948 escribió Historia de una escalera, inicialmente llamada La escalera. Se presentó al premio Lope de Vega, que ganó con Historia de una escalera, cuyo estreno en octubre de 1949 tuvo tal éxito que lo consagró para siempre entre crítica y público. Ese mismo año ganó también el premio de la Asociación de amigos de los Quintero con la pieza en un acto: Las palabras en la arena. Publicó y estrenó de forma constante en Madrid e Historia de una escalera fue llevada al cine por Ignacio F. Iquino.
En los 50 estrenó La tejedora de sueños, La señal que se espera, Casi un cuento de hadas, Madrugada, Irene, o el tesoro, Hoy es fiesta y su primer drama histórico, Un soñador para un pueblo. Empezaron a representarse sus obras en el extranjero, como Historia de una escalera en México (marzo de 1950) y En la ardiente oscuridad en Santa Bárbara, California (diciembre de1952).
En 1954 se prohibió el estreno de Aventura en lo gris. Al año siguiente apareció en el diario Informaciones «Don Homobono», irónico artículo contra la censura. También se prohibió la representación de El puente, de Carlos Gorostiza, cuya versión había realizado Buero. Escribió Una extraña armonía, que no llegó a estrenarse ni se publicó hasta su Obra Completa. En el número 1 de la revista Primer Acto apareció el artículo «El teatro de Buero Vallejo visto por Buero Vallejo». Se publicó su ensayo sobre «La tragedia». En 1959 se casó con la actriz Victoria Rodríguez, con la que tuvo dos hijos: Carlos, que nació al año siguiente, y Enrique, nacido en 1961.
En los 60 consiguió estrenar parte de sus piezas a pesar de la censura: El concierto de San Ovidio, Aventura en lo gris, El tragaluz y sus versiones de Hamlet, príncipe de Dinamarca, deShakespeare y Madre Coraje y sus hijos, de Bertolt Brecht. Dirigida por José Tamayo Rivas, estrenó Las Meninas, que fue su mayor éxito desde Historia de una escalera. Tuvo lugar entonces la polémica entre el teatro del posibilismo y el del imposibilismo que mantuvo con Alfonso Sastre en las páginas de Primer Acto. En este año publicó «Un poema y un recuerdo», temprano artículo sobre Miguel Hernández. En 1963 se le propuso su incorporación al Consejo Superior de Teatro, pero Buero renunció a ello.
Encabezados por José Bergamín firmó junto con otros cien intelectuales una carta dirigida al ministro de Información y Turismo solicitando explicaciones sobre el trato dado por la policía a algunos mineros asturianos, lo que le acarreó el distanciamiento de editores y empresas. En 1964 la censura prohibió La doble historia del doctor Valmy, un alegato contra la tortura, que permaneció sin representarse en España hasta 1976, pasada la dictadura. No volvió a estrenar hasta 1967, en el teatro Bellas Artes y bajo la dirección de José Tamayo, El tragaluz, la primera obra de teatro bajo el franquismo en la que se hacía una referencia directa a la Guerra Civil, y que obtuvo un enorme éxito. Simultáneamente, se reestrenó por primera vez Historia de una escalera (que volverá a las tablas en un montaje del Centro Dramático Nacional en 2003).
Fue nombrado miembro de número de la Real Academia Española en 1971, ocupando el sillón X, y galardonado con el Premio Cervantes en 1986 y el Premio Nacional de las Letras Españolasen 1996. Antonio Buero Vallejo falleció en el hospital Ramón y Cajal de Madrid, a causa de una parada cardiorrespiratoria, el 29 de abril de 2000, a los 83 años de edad.

·         Historia de una escalera (1949)
·         Las palabras en la arena (1949)
·         En la ardiente oscuridad (1950)
·         La tejedora de sueños (1952)
·         La señal que se espera (1952)
·         Casi un cuento de hadas (1953)
·         Madrugada (1953)
·         Irene, o el tesoro (1954)
·         Hoy es fiesta (1955)
·         Las cartas boca abajo (1957)
·         Un soñador para un pueblo (1958)
·         Las Meninas (1960)
·         El concierto de San Ovidio (1962)
·         Aventura en lo gris (1963)
·         El tragaluz (1967)
·         La doble historia del doctor Valmy (1968)
·         El sueño de la razón (1970)
·         Llegada de los dioses (1971)
·         La Fundación (1974)
·         La detonación (1977)
·         Jueces en la noche (1979)
·         Caimán (1981)
·         Diálogo secreto (1984)
·         Lázaro en el laberinto (1986)
·         Música cercana (1989)
·         Las trampas del azar (1994)
·         Misión al pueblo desierto (1999)